იტვირთება...

დიდი თანავარსკვლავედი

ანდრო ბუაჩიძე

2014 წელი | ინტელექტი
5,531 ნახვა
4
(0 რეცენზია /3 შეფასება)
მსურს წავიკითხო
ჩემი რჩეული
3
ყიდვა
ჩუქება
ანოტაცია
კრებულში თავმოყრილი ლექსების თარგმნა მსოფლიო პოეზიის შეცნობის თანამდევი პროცესი გახლდათ. ვთარგმნიდი იმას, რაც წარუშლელ შთაბეჭდილებას ტოვებდა ჩემზე. იყო შეკვეთებიც, ცალკეული კრებულების შედგენის პროცესიც, მაგრამ არჩევანის გაკეთების საშუალება ყოველთვის მქონდა. არჩევანს არც დრო განსაზღვრავდა, არც ეპოქა და არც სხვა რომელიმე გარეგანი ფაქტორი. თავიდათავი ლექსის ემოციური ზემოქმედება იყო. ის ლექსი მხიბლავდა, რომელიც ძალდაუტანებლად შემოაღწევდა ჩემში. (ავტორის შესავლიდან) კრებულში შესულია რაინერ მარია რილკეს, ჰერმან ჰესეს,ჰერმან ბროხის, სილვია პლათის, ალექსადნრ ბლოკის, ანა ახმატოვას და სხვა ცნობილი ავტორების ქართულ ენაზე ნათარგმნი ლექსები.
ვრცლად
რეკომენდებული ელ. წიგნები
დაწვრილებით ელ. წიგნის შესახებ
კრებულში თავმოყრილი ლექსების თარგმნა მსოფლიო პოეზიის შეცნობის თანამდევი პროცესი გახლდათ. ვთარგმნიდი იმას, რაც წარუშლელ შთაბეჭდილებას ტოვებდა ჩემზე. იყო შეკვეთებიც, ცალკეული კრებულების შედგენის პროცესიც, მაგრამ არჩევანის გაკეთების საშუალება ყოველთვის მქონდა. არჩევანს არც დრო განსაზღვრავდა, არც ეპოქა და არც სხვა რომელიმე გარეგანი ფაქტორი. თავიდათავი ლექსის ემოციური ზემოქმედება იყო. ის ლექსი მხიბლავდა, რომელიც ძალდაუტანებლად შემოაღწევდა ჩემში. (ავტორის შესავლიდან) კრებულში შესულია რაინერ მარია რილკეს, ჰერმან ჰესეს,ჰერმან ბროხის, სილვია პლათის, ალექსადნრ ბლოკის, ანა ახმატოვას და სხვა ცნობილი ავტორების ქართულ ენაზე ნათარგმნი ლექსები.
ელ. წიგნის მახასიათებლები
ISBN - 13:
978-9941-454-96-7
სათაური:
დიდი თანავარსკვლავედი
გამომცემელი:
გამოცემის თარიღი:
2014
გვერდები:
236
კატეგორია:
პოეზია
ნახვები:
5531
რეიტინგი:
4
მკითხველთა რეცენზია
საშუალო შეფასება
(3) რეცენზია
4
რეიტინგის განაწილება
  • 5
    [2]
  • 4
    [0]
  • 3
    [0]
  • 2
    [1]
  • 1
    [0]