წინათქმის ნაცვლად პირველად სტუდენტობისას გავიგე ლევან ლეონიძის სახელი – კოლაუ ნადირაძემ მითხრა, გოგლას 37-ში ისეთი განსწავლული ძმა დაუხვრიტეს, იმას რომ ეცოცხლა, ახლა ჩვენში სოფლის მეურნეობა ასეთი დღეში არ იქნებოდაო?!
ეს იყო და ეს!
მას მერე ლევანის შესახებ არაფერი გამიგია, მართალი გითხრათ, აღარც მომგონებია, ვიდრე თამაზ ნატროშვილმა არ შემომთავაზა: გიორგი ლეონიძის დახვრეტილი ძმის არქივით თუ დაინტერესდები, მისი ქალიშვილი მოვა რედაქციაში (მაშინ ჟურნალ „ომეგაში“ ვმუშაობდი) და შეგახვედრებო!
ასე გავიცანი ქალბატონი ლილი და... მალე დაიბეჭდა ჩემი პირველი პუბლიკაცია „ომეგაში“.
მოგვიანებით ლილი ლეონიძემ „უფრო მეტის“ უფლება მომცა – ხელი შემევლო მარიას ხელნაწერებისთვის.
მარიას შვილიშვილმა, მაია უნაფქოშვილმა ბებიას დღიურები თარგმნა და... მომავალი წიგნიც ჩავიფიქრეთ. გამოიცა კიდეც „ინტელექტში“ (2013) საგამომცემლო პროექტ „ჩანაწერების“ სერიაში.
მას შემდეგ დრო გავიდა.
ქალბატონი ლილი გარდაიცვალა.
შვილიშვილმა კიდევ ერთხელ გადააწყო პაპისა და ბებოს არქივი: მარია ჰოფმანისეული, დროსა და მანძილს გადარჩენილი, პირადი ნივთები მაჩვენა და მოულოდნელად... ლევანის დღიურების მეორე წიგნიც გამოჩნდა, რამაც ბიძგი მისცა ამ მხატვრულ-დოკუმენტურ ტექსტს, ახლა რომ წაიკითხავთ!
...
ამ წიგნის რედაქტორი ჩემი უფროსი მეგობარი, ბატონი თამაზ ნატროშვილი უნდა ყოფილიყო, მაგრამ... სამწუხაროდ, ის ამ წიგნის გამოცემას ვერ მოესწრო. თუმცა მის წინასიტყვაობას, სულ პირველ გამოცემას რომ დაერთო თან, უცვლელად ვიმეორებ!
p. s.
და ამ წიგნსაც თამაზ ნატროშვილის ნათელ ხსოვნას
ვუძღვნი!
ნინო ჩხიკვიშვილი
8.07.22